когда я впервые приехал в Санкт-Петербург ,я не знал русского языка .когда я вышёл из аэропорта в день моего приезда в России , что я все увидел только незнакомые сложные рксские слова , даже русские алфавиты не знал .что мне надо делать , я думал что только стоять на улице с тяжёлыми багажами и подождать человека , который будет везти меня в общежитии университета .я глубоко вдохнул воздух и чувствую что воздух Петербурга были свежими .
через несколько времини человек пришёл на машине , я просто поздоровался с ним и мы поедет в общежитии университета . в машине я попросил его научить меня несколько словами ,были 《спасибо》 и 《здравствуйте》 , он сказал мне что 《спасибо》 по-китайски означает 《谢谢》 и 《здравствуйте》 означает 《您好》.сначала мне показалось что руский язык похож на английский язык , потому что все они были алфавиты , даже я думал что руский язык намного друднее английского языка .В Петербурге первое русское слово которое я услышал в аэропорту ,было 《спасибо》,потому что я помог одной девушкой взять бараж до выхода прибывающих пассажиров .После приезда в общежитии , в глазах много иностранецов они русские . “нет , только я иностранец хаха ” я смеялся и думал . преподаватель со мной поднялись на пятом этаже